茶碗・ぐい吞 ギャラリーはせがわ

ALL ITEM | 茶碗・ぐい吞 ギャラリーはせがわ

茶碗・ぐい吞 ギャラリーはせがわ

茶碗・ぐい吞 ギャラリーはせがわ

  • HOME
  • ABOUT
  • BLOG
  • ALL ITEM
  • CATEGORY
    • 作家(Artists)
      • 長谷川 義昭(Yoshiaki Hasegawa)
      • 光藤 佐(Tasuku Mitsufuji)
      • 谷口 治(Osamu Taniguchi)
      • 林 友加(Yuka Hayashi)
      • 旭 守男(Morio Asahi)
      • 關 共歩(Kyoho Seki)
      • 小川 哲央(Tetsuou Ogawa)
      • 山田 正和(Masakazu Yamada)
    • 茶碗(Chawan, Tea Bowl)
      • 志野(shino)
        • 鬼志野(onishino)
        • 鼠志野(nezumishino)
        • 鼠鬼志野(nezumionishino)
        • 志野(shino)
      • 織部(oribe)
        • 織部(oribe)
        • 黒織部(kurooribe)
        • 黒黄織部(kurokioribe)
      • 金変裂文黒(kinpenretusmonkuro)
      • 色彩(shikisai)
      • 赤楽(akaraku)
      • 瀬戸黒(setoguro)
      • 天目(tenmoku)
      • その他(others)
      • めし碗
      • 黒釉(kuroyuu)
    • ぐい呑(Guinomi, Sake Cup)
      • 志野(Shino)
        • 志野(Shino)
        • 鼠志野(Nezumi-Shino)
        • 鬼志野(Oni-Shino)
      • 色彩(Shikisai)
      • 金変裂文黒(Kinpenretusmonkuro)
      • 織部(Oribe)
        • 織部(oribe)
        • 黒織部(kurooribe)
      • 唐津(karatsu)
        • 志野(Shino)
        • 鼠志野(Nezumi-Shino)
      • 瀬戸黒(Setoguro)
      • 黄瀬戸(Kiseto)
      • 黒織部(Kuro-Oribe)
      • その他(Others)
    • 皿、鉢(plate, pot)
      • 志野
      • 織部
      • 唐津
      • その他
    • 酒器(sake set)
      • 志野(Shino)
      • 織部(Oribe)
      • その他(others)
    • 水指(water jug)
      • 志野
      • 色彩志野
    • 花瓶(vase)
      • 志野
      • 色彩志野
    • 湯呑(tea cup)
      • 志野(Shino)
        • 志野(Shiono)
        • 鼠志野(Nezumi shino)
      • 織部(Oribe)
      • 黄瀬戸(Kiseto)
      • 唐津(Karatsu)
      • その他(etc.)
    • 徳利、片口(sake bottle)
      • 志野(shino)
      • 織部(oribe)
      • 灰釉(haiyu)
    • カップ(焼酎、コーヒー、マグ)
      • 志野(Shino)
        • 灰釉(Haiyu)
      • 灰釉(Haiyu)
      • 黒釉(Guroyu)
  • CONTACT
  • ・プライバシーポリシー
  • ・特定商取引法に基づく表記

茶碗・ぐい吞 ギャラリーはせがわ

  • HOME
  • ABOUT
  • BLOG
  • ALL ITEM
  • CATEGORY
    • 作家(Artists)
      • 長谷川 義昭(Yoshiaki Hasegawa)
      • 光藤 佐(Tasuku Mitsufuji)
      • 谷口 治(Osamu Taniguchi)
      • 林 友加(Yuka Hayashi)
      • 旭 守男(Morio Asahi)
      • 關 共歩(Kyoho Seki)
      • 小川 哲央(Tetsuou Ogawa)
      • 山田 正和(Masakazu Yamada)
    • 茶碗(Chawan, Tea Bowl)
      • 志野(shino)
        • 鬼志野(onishino)
        • 鼠志野(nezumishino)
        • 鼠鬼志野(nezumionishino)
        • 志野(shino)
      • 織部(oribe)
        • 織部(oribe)
        • 黒織部(kurooribe)
        • 黒黄織部(kurokioribe)
      • 金変裂文黒(kinpenretusmonkuro)
      • 色彩(shikisai)
      • 赤楽(akaraku)
      • 瀬戸黒(setoguro)
      • 天目(tenmoku)
      • その他(others)
      • めし碗
      • 黒釉(kuroyuu)
    • ぐい呑(Guinomi, Sake Cup)
      • 志野(Shino)
        • 志野(Shino)
        • 鼠志野(Nezumi-Shino)
        • 鬼志野(Oni-Shino)
      • 色彩(Shikisai)
      • 金変裂文黒(Kinpenretusmonkuro)
      • 織部(Oribe)
        • 織部(oribe)
        • 黒織部(kurooribe)
      • 唐津(karatsu)
        • 志野(Shino)
        • 鼠志野(Nezumi-Shino)
      • 瀬戸黒(Setoguro)
      • 黄瀬戸(Kiseto)
      • 黒織部(Kuro-Oribe)
      • その他(Others)
    • 皿、鉢(plate, pot)
      • 志野
      • 織部
      • 唐津
      • その他
    • 酒器(sake set)
      • 志野(Shino)
      • 織部(Oribe)
      • その他(others)
    • 水指(water jug)
      • 志野
      • 色彩志野
    • 花瓶(vase)
      • 志野
      • 色彩志野
    • 湯呑(tea cup)
      • 志野(Shino)
        • 志野(Shiono)
        • 鼠志野(Nezumi shino)
      • 織部(Oribe)
      • 黄瀬戸(Kiseto)
      • 唐津(Karatsu)
      • その他(etc.)
    • 徳利、片口(sake bottle)
      • 志野(shino)
      • 織部(oribe)
      • 灰釉(haiyu)
    • カップ(焼酎、コーヒー、マグ)
      • 志野(Shino)
        • 灰釉(Haiyu)
      • 灰釉(Haiyu)
      • 黒釉(Guroyu)
  • CONTACT
  • HOME
  • ALL ITEM
  • 旭 守男 灰釉 焼酎杯 Morio Asahi, Haiyu shochu cup

    ¥5,500

    旭 守男作陶、灰釉 焼酎杯です。お洒落なバーでロックグラスとしても使われています。もちろん湯呑にお使いいただいても趣きがあります。荒土を使った伊賀風の地肌が、自然な風合いの灰釉によって美しい風景を作っています。 Haiyu shochu cup made by Morio Asahi. It is also used as a rocks glass in stylish bars. Of course, it can be used as a teacup as well, where it brings its own unique charm. The Iga-style clay body made from coarse soil, combined with the natural texture of ash glaze, creates a beautiful and evocative surface. カップサイズ(size of the cup) H: 8.5cmcm、φ: 7.8cm Weight: 243g 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 關 共歩 鼠志野 茶碗② Kyoho Seki, Nezumi shino tea bowl#2

    ¥22,000

    關 共歩作陶、鼠志野茶碗です。自ら採取した土を使い、いびつに回転する自作の手回し轆轤を用いてオリジナリティーの高い作品を造られています。本作品は、そんな關先生の特徴がとても現れたいびつな形と、表層は、柚子肌に鼠色と緋色がバランス良く混ざっています。 Nezumi shino tea bowl made by Seki Kyōho. The artist produces highly original works using self-collected clay and a handmade hand wheel that rotates unevenly. This piece vividly demonstrates Seki’s distinctive characteristics through its irregular form and its yuzu-skin-like surface, in which shades of gray and crimson are harmoniously blended. 本作品は普段使い用として箱なしですがその代わり少しリーズナブルな価格でご提供しています。 This piece is offered without a box for everyday use, allowing us to provide it at a more affordable price. 茶碗サイズ(size of the tea bowl) H: 9.3cm、φ: 12.5cm Weight:524g 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 山田 正和 鼠志野湯呑 Masakazu Yamada, Nezumi shino yunomi (teacup)

    ¥5,500

    土岐市で長い歴史のある白山窯 山田 正和作陶、鼠志野湯呑です。鼠色と緋色がバランスよく混ざり、その上にうっすらと白釉がかけられた名匠ならではの素晴らしい作品です。 Nezumi shino teacup made by Masakazu Yamada of the long-established Hakusan Kiln in Toki City. The gray and scarlet tones are beautifully balanced, with a thin layer of white glaze applied over them, creating a superb piece characteristic of a master craftsman. 普段使い用の箱なし品のためリーズナブルな価格でご提供しています。 As this item is intended for everyday use and does not come with a box, it is offered at a reasonable price. 個数が必要な方はすぐにご用意できますので、コンタクトフォームから連絡いただければと思います。 If you require multiple pieces, we can prepare them promptly, so please feel free to contact us via the contact form. 湯呑サイズ(size of the teacup) H: 8.6 cm、φ: 6.4cm Weight: 293g 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 山田 正和 志野湯呑 Masakazu Yamada, Shino yunomi (teacup)

    ¥5,500

    土岐市で長い歴史のある白山窯 山田 正和作陶、志野湯呑です。ピンクの柚子肌が白釉で覆われた、「これぞ志野!」と言わんばかりの色合いのある、名匠が造り出す素晴らしい作品です。 Shino teacup made by Masakazu Yamada of the long-established Hakusan Kiln in Toki City. The pink, yuzu-peel-like surface is covered with white glaze, creating a coloration that truly says “this is Shino,” making it a superb work by a master craftsman. 普段使い用の箱なし品のためリーズナブルな価格でご提供しています。 As this item is intended for everyday use and does not come with a box, it is offered at a reasonable price. 個数が必要な方はすぐにご用意できますので、コンタクトフォームから連絡いただければと思います。 If you require multiple pieces, we can prepare them promptly, so please feel free to contact us via the contact form. 湯呑サイズ(size of the teacup) H: 9.5 cm、φ: 6.5cm Weight: 265g 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 山田 正和 織部湯呑 Masakazu Yamada, Oribe yunomi (teacup)

    ¥5,500

    土岐市で長い歴史のある白山窯 山田 正和作陶、織部湯呑です。織部釉による艶のある暗緑色を呈し、箆取りで成形された名匠が造り出す素晴らしい作品です。 Oribe teacup made by Masakazu Yamada of the long-established Hakusan Kiln in Toki City. This is a wonderful piece crafted by a master artisan, featuring a glossy dark green Oribe glaze and shaped using a hera-tori (scraping) technique. 普段使い用の箱なし品のためリーズナブルな価格でご提供しています。 As this item is intended for everyday use and does not come with a box, it is offered at a reasonable price. 個数が必要な方はすぐにご用意できますので、コンタクトフォームから連絡いただければと思います。 If you require multiple pieces, we can prepare them promptly, so please feel free to contact us via the contact form. 湯呑サイズ(size of the teacup) H: 8.8 cm、φ: 6.5cm Weight: 271g 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 山田 正和 黄瀬戸湯呑 Masakazu Yamada, Kiseto yunomi (teacup)

    ¥5,500

    土岐市で長い歴史のある白山窯 山田 正和作陶、黄瀬戸湯呑です。花びらのような口縁と、胴回りを箆取りで成形された、名匠が造り出す素晴らしい作品です。 Kiseto teacup made by Masakazu Yamada of the long-established Hakusan Kiln in Toki City. A beautiful work created by a master potter, featuring a petal-like rim and a body shaped using a hera-tori (scraping) technique. 普段使い用の箱なし品のためリーズナブルな価格でご提供しています。 As this item is intended for everyday use and does not come with a box, it is offered at a reasonable price. 個数が必要な方はすぐにご用意できますので、コンタクトフォームから連絡いただければと思います。 If you require multiple pieces, we can prepare them promptly, so please feel free to contact us via the contact form. 湯呑サイズ(size of the teacup) H: 8.5 cm、φ: 7.1cm Weight: 268g 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 山田 正和 志野珈琲カップ Masakazu Yamada, Shino coffee cup

    ¥6,600

    土岐市で長い歴史のある白山窯 山田 正和作陶、志野珈琲カップです。ややオレンジがかった緋色の柚子肌に、薄く白釉が掛けられ、温かみのある典型的な志野ですが、取っ手が付けられ、現代志野のコーヒーカップになります。 Shino coffee cup made by Masakazu Yamada of the long-established Hakusan Kiln in Toki City. A slightly orange-tinged vermilion “yuzu-skin” surface is lightly coated with a white glaze, creating a warm and classic Shino look. With the addition of a handle, however, this piece becomes a modern Shino-style coffee cup. 個数が必要な方はすぐにご用意できますので、コンタクトフォームから連絡いただければと思います。 If you require multiple pieces, we can prepare them promptly, so please feel free to contact us via the contact form. 珈琲カップサイズ(size of the coffee cup) H: 10.2 cm、φ: 7.2cm (without handle) Weight: 288g 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 小川 哲央 穴窯焼成 黒織部 ぐい吞② Tetsuou Ogawa, Kuro-Oribe sake cup#2

    ¥12,100

    小川 哲央作陶、穴窯焼成 黒織部ぐい吞です。 Kuro-Oribe guinomi (sake cup) made by Tetsuo Ogawa and fired in an anagama (wood-fired) kiln. 黒織部は、本作品のように、漆黒のボディーの正面に窓が造られその中に鉄絵文字が描かれているのが特徴です。 Kuro-Oribe is characterized by a "window" created on the front of its jet-black body, within which an iron-painted design (or calligraphy) is depicted, as seen in this work. 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H:5.1cm、φ:5.5cm Weight: 102g 共箱サイズ(size of the box) W: 9.6cm D: 9.6cm H: 9.3cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 小川 哲央 穴窯焼成 黄瀬戸 ぐい吞② Tetsuou Ogawa, Kiseto sake cup#2

    ¥12,100

    小川 哲央作陶、穴窯焼成 黄瀬戸ぐい吞です。 Kiseto guinomi (sake cup) made by Tetsuo Ogawa and fired in an anagama (wood-fired) kiln. 黄瀬戸は、美濃(主に土岐市)の伝統的な焼き物のひとつで、本作品は、黄瀬戸の特徴である、膽礬(たんばん)、抜け膽礬が綺麗に現れています。 Kiseto is a type of traditional pottery from Mino (mainly Toki City), and this piece beautifully showcases the distinctive features of Kiseto: tanpan (copper green glaze) and nuke-tanpan (exposed tanpan effect). 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H:5.4cm、φ:5.7cm Weight: 74g 共箱サイズ(size of the box) W: 9.6cm D: 9.6cm H: 9.3cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 關 共歩 鼠志野 ぐい呑 Kyoho Seki, Nezumi shino sake cup

    ¥11,000

    關 共歩作陶、鼠志野ぐい吞です。しっかりとした鼠色の地肌に薄く掛けられた白釉が美しい景色を作っています。少し小ぶりながらもずっしりとした重厚感があります。本作品は2025年の作品で、同年に三越で開催された共同個展にも出品されました。 Nezumi Shino guinomi (sake cup) made by Kyoho Seki. The solid gray clay body, thinly coated with a white glaze, creates a beautiful landscape-like effect. Though slightly small in size, it has a substantial and weighty presence. This piece was created in 2025 and was also exhibited at a joint solo exhibition held at Mitsukoshi the same year. 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 5.4cm、φ: 5.3cm Weight: 138g 共箱サイズ(size of the box) W: 8.5cm D: 8.5cm H: 8.9cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 關 共歩 志野 ぐい呑② Kyoho Seki, Shino sake cup#2

    ¥11,000

    關 共歩作陶、志野ぐい吞です。白釉が厚めにかけられ、粗い柚子肌模様が特徴の作品です。本作品は2025年の作品で、同年に三越で開催された共同個展にも出品されました。 Shino guinomi (sake cup) made by Kyoho Seki. This piece features a thick application of white glaze, characterized by a coarse yuzu skin-like texture. Created in 2025, it was also exhibited at a joint solo exhibition held at Mitsukoshi the same year. 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 5.7cm、φ: 4.8cm Weight: 136g 共箱サイズ(size of the box) W: 8.6cm D: 8.6cm H: 9.0cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 關 共歩 志野 ぐい呑① Kyoho Seki, Shino sake cup#1

    ¥11,000

    關 共歩作陶、志野ぐい吞です。ピンクの柚子肌に白釉をうっすらと掛けた志野らしい作品で、關先生の作品の特徴であるいびつさはあえて封印されています。本作品は2025年6月に窯から出されたばかりの新作で、三越の展示会にも出品されました。 Shino guinomi (sake cup) made by Kyoho Seki. This Shino-style piece features a pink yuzu-textured surface lightly coated with white glaze. Deliberately departing from Seki's characteristic irregular forms, this work showcases a more restrained aesthetic. Fresh lot from the kiln in June 2025, it was exhibited at Mitsukoshi exhibition. 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 5.1cmcm、φ: 5.7cm Weight: 129g 共箱サイズ(size of the box) W: 9.0cm D: 9.4cm H: 8.7cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 谷口 治 穴窯焼成 鼠志野 ぐい吞 Osamu Taniguchi, Anagama fired Nezumi-Shino sake cup

    ¥22,000

    谷口 治作陶、穴窯焼成 鼠志野ぐい吞です。本作品は緋色のゆず肌に白釉を掛けて表情がつけられています。また、あえて円柱に造形した志野ぐい吞は谷口先生の作品としては珍しいですが、見応えのある形をしています。谷口先生の作品はそのひとつひとつに一切の妥協を許していません。 Nezumi-Shino sake cup, fired in an hole kiln ("anagama"), made by Osamu Taniguchi. This piece features a vibrant scarlet yuzu-skin texture with a white glaze applied to create an expressive appearance. This sake cup is made in a cylindrical shape, which is rare for Taniguchi’s Shino work. It has an impressive and well-balanced form. Each and every one of Taniguchi's works is created without the slightest compromise. 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 5.2cmcm、φ: 4.7cm Weight: 102g 共箱サイズ(size of the box) W: 8.5cm、D: 8.5cm、H: 9.0cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 谷口 治 穴窯焼成 志野 ぐい吞 Osamu Taniguchi, Anagama fired Shino sake cup

    ¥22,000

    谷口 治作陶、穴窯焼成 志野ぐい吞です。緋色の地肌を薄く白釉で覆い全体が淡いピンクに包まれたような穏やかな作品です。そんな表装の中の鉄絵がアクセントになっています。谷口先生の作品は、そのひとつひとつに一切の妥協を許していません。 Anagama fired Shino sake cup made by Osamu Taniguchi. This is a gentle piece in which a scarlet clay body is lightly covered with white glaze, giving the whole work a soft pink hue. The iron painting within this subtle surface serves as an accent. Each and every one of Taniguchi's works is created without the slightest compromise. 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 4.4 cm、φ: 5.3 cm 共箱サイズ(size of the box) W: 9.0 cm D: 9.0 cm H: 8.3 cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 谷口 治 織部 ぐい吞 Osamu Taniguchi, Oribe sake cup

    ¥19,800

    谷口 治作陶、織部 ぐい吞です。艶のある暗緑色を呈しており、ざらっとした手触りがあり、箆で削って成形しきっちり造形されています。谷口先生は志野というイメージが強いですが、最近は織部にも力を入れられています。一切の妥協も許していない渾身の逸品です。 Oribe sake cup made by Osamu Taniguchi. It has a glossy dark green color, a slightly rough texture, and is meticulously shaped using a spatula. Taniguchi is strongly associated with Shino, he has recently been focusing on Oribe ware as well. This is an exceptional piece created with unwavering dedication and without any compromise. 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 4.7cmcm、φ: 5.5cm Weight: 134g 共箱サイズ(size of the box) W: 9.7cm D: 9.7cm H: 8.4cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 谷口 治 穴窯焼成 瀬戸黒 ぐい吞 Osamu Taniguchi, Setoguro sake cup, fired in an hole kiln ("anagama")

    ¥22,000

    谷口 治作陶、穴窯焼成、瀬戸黒ぐい吞。瀬戸黒茶碗で見かけることの多い円筒型をぐい吞で再現しています。丁寧に箆で成形され漆黒の梅花皮(かいらぎ)が見事な作品です。一切の妥協も許していない渾身の逸品です。 Setoguro sake cup fired in an hole kiln ("anagama"), made by Osamu Taniguchi. This guinomi (sake cup) recreates the cylindrical shape often seen in Setoguro tea bowls. Carefully shaped with a spatula, the piece features a stunning jet-black kairagi (toad-skin-like glaze). It is a masterpiece crafted with utmost dedication and without a hint of compromise. 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 5.4cmcm、φ: 5.2cm 共箱サイズ(size of the box) W: 8.6cm D: 8.6cm H: 9.4cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 光藤 佐 穴窯焼成 志野ぐい吞① Tasuku Mitsufuji, Shino sake cup#1

    ¥24,200

    光藤 佐作陶、穴窯焼成、志野ぐい吞です。2025年に創作された新作です。 Shino guinomi (sake cup) fired in a hole kiln ("anagama"), made by Tasuku Mitsufuji. This is a new work created in 2025. やや厚めにかけられた白釉から覗く緋色の火間や柚子肌で作られた景色が素晴らしい作品です。見込みには美しい貫入が見られます。 This piece is remarkable for the scenic effect created by the fiery red "hima" patterns and textured yuzu-skin surface glimpsed through the rather thickly applied white glaze. A beautiful network of cracks (kannyū) is also visible on the interior. 書道家でもある先生の箱書きの木箱も作品の一部です。 The wooden box, inscribed by the artist who is also a master calligrapher, is itself an integral part of the artwork. 共箱、共布 Including box and fabric ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 5.8cm、φ: 5.4cm Weight: 148g 共箱サイズ(size of the box) W: 9.3cm D: 9.3cm H: 9.2cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 光藤 佐 穴窯焼成 志野ぐい吞② Tasuku Mitsufuji, Shino sake cup#2

    ¥24,200

    光藤 佐作陶、穴窯焼成、志野ぐい吞です。2025年に創作された新作です。 Shino guinomi (sake cup) fired in a hole kiln ("anagama"), made by Tasuku Mitsufuji. This is a new work created in 2025. やや厚めにかけられた白釉から覗く緋色の火間や柚子肌で作られた景色が素晴らしい作品です。見込みには美しい貫入が見られます。 This piece is remarkable for the scenic effect created by the fiery red "hima" patterns and textured yuzu-skin surface glimpsed through the rather thickly applied white glaze. A beautiful network of cracks (kannyū) is also visible on the interior. 書道家でもある先生の箱書きの木箱も作品の一部です。 The wooden box, inscribed by the artist who is also a master calligrapher, is itself an integral part of the artwork. 共箱、共布 Including box and fabric ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 5.8cm、φ: 5.7cm Weight: 138g 共箱サイズ(size of the box) W: 9.3cm D: 9.3cm H: 9.2cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 小川 哲央 穴窯焼成 志野 ぐい吞 Tetsuou Ogawa, Nezumi-Shino sake cup

    ¥12,100

    小川 哲央作陶、穴窯焼成 志野ぐい吞です。 Shino guinomi (sake cup) made by Tetsuo Ogawa and fired in an anagama (wood-fired) kiln. 採掘から調合まで自身で行われた長石釉が用いられており、これぞ志野焼!と言わんばかりの緋色と白釉のコントラストや柚子肌が見どころな作品です。 This piece features a feldspar glaze personally prepared by the artist—from the mining of raw materials to the blending process. It showcases the quintessential characteristics of ”Shino”, with a striking contrast between the scarlet and white glazes, along with the distinctive yuzu-hada (citron-skin) texture. 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 5.7cmcm、φ: 6.1cm Weight: 152g 共箱サイズ(size of the box) W: 9.6cm D: 9.6cm H: 9.3cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 小川 哲央 穴窯焼成 赤志野 ぐい吞 Tetsuou Ogawa, Aka-Shino sake cup

    ¥12,100

    小川 哲央作陶、穴窯焼成 鼠志野ぐい吞です。 Aka (Red) Shino Guinomi (sake cup) made by Tetsuo Ogawa and fired in an anagama (wood-fired) kiln. 採掘から調合まで自身で行われた長石釉が用いられており、穴窯の中の炎の巡りの違いで長石釉の発色が異なり、同じ作品でも全く違う顔を見せてくれます。本作品は、鼠色と緋色の発色がはっきり分かれており、穴窯ならではの面白さが見られます。 The piece is glazed with a feldspar glaze that the artist personally prepared, from mining the raw materials to blending them. Due to variations in the movement of flames within the anagama (wood-fired) kiln, the color expression of the feldspar glaze changes, giving each piece a completely unique character even among works of the same type. In this particular piece, the distinct separation between the gray and scarlet hues showcases the fascinating effects unique to wood-fired kilns. 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 6.0cmcm、φ: 5.9cm Weight: 117g 共箱サイズ(size of the box) W: 9.6cm D: 9.6cm H: 9.3cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 小川 哲央 穴窯焼成 オーロラ織部 ぐい吞② Tetsuou Ogawa, Aurora Oribe sake cup #2

    ¥12,100

    小川 哲央作陶、穴窯焼成 オーロラ織部 ぐい吞です。 “Aurora Oribe” sake cup made by Tetsuou Ogawa, fired in an anagama kiln. オーロラ織部は、普通に焼いて緑色にしか焼けないはずの織部の焼き方に変化を与えることで、まるで七色に煌めくオーロラが浮かび上がる小川先生のオリジナル作品です。 Aurora Oribe is an original creation by Ogawa, achieved by altering the standard Oribe firing technique—which typically produces only a green glaze—to evoke the appearance of a shimmering, multicolored aurora emerging on the surface. オーロラは、通常の織部とは異なり、還元焼成と長時間の焼き入れにより偶然に現れ、本作品は、とても織部とは思えないほど、真っ白に焼けてしまった表層に、トルコブルーが発色し、また、その裏側の深いグリーンは本作品が織部であることを思い出させます。 Unlike ordinary Oribe ware, Aurora appears by chance through a unique process of reduction firing and long firing duration. In this piece, the surface has turned an unexpectedly pure white, accented by a striking turquoise blue, while the deep green on the reverse side reminds us that it is indeed an Oribe work. 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 5.6cmcm、φ: 5.9cm Weight: 105g 共箱サイズ(size of the box) W: 9.6cm D: 9.6cm H: 9.3cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 光藤 佐 黄瀬戸六角ぐい吞① Tasuku Mitsufuji, Kiseto sake cup#1

    ¥13,200

    光藤 佐作陶、黄瀬戸ぐい吞です。2025年に創作された新作です。 Kiseto guinomi (sake cup) made by Tasuku Mitsufuji. This is a new work created in 2025. 黄瀬戸は桃山時代(16世紀後半~17世紀初頭)に、岐阜県土岐市・多治見市を中心とする美濃地域で焼かれた陶器です。瀬戸黒や志野、織部といった煌びやかな桃山陶磁器が生まれる中で、それ以前に確立された、落ち着きと温かみを特徴とするやきものです。 Kiseto is a type of pottery produced during the Momoyama period (late 16th to early 17th century) in the Mino region, centered around Toki City and Tajimi City in Gifu Prefecture. While vibrant Momoyama ceramics such as Setoguro, Shino, and Oribe were emerging, Kiseto was already established earlier, characterized by its calm and warm appearance. 黄瀬戸の魅力を一言で表すなら「凛として温かい、佇まいの美しさ」であり、後に登場する大胆な絵志野や織部のように華やかではないが、抑制のきいた上品な装飾が施されています。 If we were to describe the charm of Kiseto in a single phrase, it would be "a beauty of presence, dignified yet warm." Unlike the bold painted Shino or Oribe that appeared later, Kiseto features refined and restrained decorations. 光藤佐作陶黄瀬戸は、深みのあるくすんだ卵色(黄瀬戸色)をしており、見ているだけで心が和み、懐かしささえ感じます。また、六角の造形美で黄瀬戸を装飾しています。 Tasuku MItsufuji's Kiseto pottery exhibits a deep, muted eggshell color (known as Kiseto-iro), which brings a sense of calm and even nostalgia just by looking at it. Additionally, it is adorned with the aesthetic beauty of a hexagonal shape. 書道家でもある先生の箱書きの木箱も作品の一部です。 The wooden box, inscribed by the artist who is also a master calligrapher, is itself an integral part of the artwork. 共箱、共布 Including box and fabric ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 6.0cm、φ: 6.3cm Weight: 103g 共箱サイズ(size of the box) W: 8.6cm D: 9.4cm H: 9.3cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 光藤 佐 黄瀬戸六角ぐい吞② Tasuku Mitsufuji, Kiseto sake cup#2

    ¥13,200

    光藤 佐作陶、黄瀬戸ぐい吞です。2025年に創作された新作です。 Kiseto guinomi (sake cup) made by Tasuku Mitsufuji. This is a new work created in 2025. 黄瀬戸は桃山時代(16世紀後半~17世紀初頭)に、岐阜県土岐市・多治見市を中心とする美濃地域で焼かれた陶器です。瀬戸黒や志野、織部といった煌びやかな桃山陶磁器が生まれる中で、それ以前に確立された、落ち着きと温かみを特徴とするやきものです。 Kiseto is a type of pottery produced during the Momoyama period (late 16th to early 17th century) in the Mino region, centered around Toki City and Tajimi City in Gifu Prefecture. While vibrant Momoyama ceramics such as Setoguro, Shino, and Oribe were emerging, Kiseto was already established earlier, characterized by its calm and warm appearance. 黄瀬戸の魅力を一言で表すなら「凛として温かい、佇まいの美しさ」であり、後に登場する大胆な絵志野や織部のように華やかではないが、抑制のきいた上品な装飾が施されています。 If we were to describe the charm of Kiseto in a single phrase, it would be "a beauty of presence, dignified yet warm." Unlike the bold painted Shino or Oribe that appeared later, Kiseto features refined and restrained decorations. 光藤佐作陶黄瀬戸は、深みのあるくすんだ卵色(黄瀬戸色)をしており、見ているだけで心が和み、懐かしささえ感じます。また、六角の造形美で黄瀬戸を装飾しています。 Tasuku MItsufuji's Kiseto pottery exhibits a deep, muted eggshell color (known as Kiseto-iro), which brings a sense of calm and even nostalgia just by looking at it. Additionally, it is adorned with the aesthetic beauty of a hexagonal shape. 書道家でもある先生の箱書きの木箱も作品の一部です。 The wooden box, inscribed by the artist who is also a master calligrapher, is itself an integral part of the artwork. 共箱、共布 Including box and fabric ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 5.6cm、φ: 6.3cm Weight: 98g 共箱サイズ(size of the box) W: 8.6cm D: 9.1cm H: 9.0cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.

  • 長谷川 義昭 鬼志野 ぐい吞① Yoshiaki Hasegawa Onishino guinomi#1

    ¥9,900

    こってりとした白釉で力強さが表現された鬼志野です。 白釉のこってり具合が丁度いいあんばいで上品な個体です。 少し大きめの個体なので、冷酒などもたっぷりいただけます。 ぐい吞みサイズ H:5.7cm、φ:最大5.7cm 箱サイズ(外寸) W:9.5cm、D:9.5cm、H:9.6 cm

  • プライバシーポリシー
  • 特定商取引法に基づく表記

© 茶碗・ぐい吞 ギャラリーはせがわ

Powered by

キーワードから探す

カテゴリから探す

  • 作家(Artists)
    • 長谷川 義昭(Yoshiaki Hasegawa)
    • 光藤 佐(Tasuku Mitsufuji)
    • 谷口 治(Osamu Taniguchi)
    • 林 友加(Yuka Hayashi)
    • 旭 守男(Morio Asahi)
    • 關 共歩(Kyoho Seki)
    • 小川 哲央(Tetsuou Ogawa)
    • 山田 正和(Masakazu Yamada)
  • 茶碗(Chawan, Tea Bowl)
    • 志野(shino)
      • 鬼志野(onishino)
      • 鼠志野(nezumishino)
      • 鼠鬼志野(nezumionishino)
      • 志野(shino)
    • 織部(oribe)
      • 織部(oribe)
      • 黒織部(kurooribe)
      • 黒黄織部(kurokioribe)
    • 金変裂文黒(kinpenretusmonkuro)
    • 色彩(shikisai)
    • 赤楽(akaraku)
    • 瀬戸黒(setoguro)
    • 天目(tenmoku)
    • その他(others)
    • めし碗
    • 黒釉(kuroyuu)
  • ぐい呑(Guinomi, Sake Cup)
    • 志野(Shino)
      • 志野(Shino)
      • 鼠志野(Nezumi-Shino)
      • 鬼志野(Oni-Shino)
    • 色彩(Shikisai)
    • 金変裂文黒(Kinpenretusmonkuro)
    • 織部(Oribe)
      • 織部(oribe)
      • 黒織部(kurooribe)
    • 唐津(karatsu)
      • 志野(Shino)
      • 鼠志野(Nezumi-Shino)
    • 瀬戸黒(Setoguro)
    • 黄瀬戸(Kiseto)
    • 黒織部(Kuro-Oribe)
    • その他(Others)
  • 皿、鉢(plate, pot)
    • 志野
    • 織部
    • 唐津
    • その他
  • 酒器(sake set)
    • 志野(Shino)
    • 織部(Oribe)
    • その他(others)
  • 水指(water jug)
    • 志野
    • 色彩志野
  • 花瓶(vase)
    • 志野
    • 色彩志野
  • 湯呑(tea cup)
    • 志野(Shino)
      • 志野(Shiono)
      • 鼠志野(Nezumi shino)
    • 織部(Oribe)
    • 黄瀬戸(Kiseto)
    • 唐津(Karatsu)
    • その他(etc.)
  • 徳利、片口(sake bottle)
    • 志野(shino)
    • 織部(oribe)
    • 灰釉(haiyu)
  • カップ(焼酎、コーヒー、マグ)
    • 志野(Shino)
      • 灰釉(Haiyu)
    • 灰釉(Haiyu)
    • 黒釉(Guroyu)
ショップに質問する