-
光藤 佐 穴窯焼成 志野ぐい吞① Tasuku Mitsufuji, Shino sake cup#1
¥24,200
光藤 佐作陶、穴窯焼成、志野ぐい吞です。2025年に創作された新作です。 Shino guinomi (sake cup) fired in a hole kiln ("anagama"), made by Tasuku Mitsufuji. This is a new work created in 2025. やや厚めにかけられた白釉から覗く緋色の火間や柚子肌で作られた景色が素晴らしい作品です。見込みには美しい貫入が見られます。 This piece is remarkable for the scenic effect created by the fiery red "hima" patterns and textured yuzu-skin surface glimpsed through the rather thickly applied white glaze. A beautiful network of cracks (kannyū) is also visible on the interior. 書道家でもある先生の箱書きの木箱も作品の一部です。 The wooden box, inscribed by the artist who is also a master calligrapher, is itself an integral part of the artwork. 共箱、共布 Including box and fabric ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 5.8cm、φ: 5.4cm Weight: 148g 共箱サイズ(size of the box) W: 9.3cm D: 9.3cm H: 9.2cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.
-
光藤 佐 穴窯焼成 志野ぐい吞② Tasuku Mitsufuji, Shino sake cup#2
¥24,200
光藤 佐作陶、穴窯焼成、志野ぐい吞です。2025年に創作された新作です。 Shino guinomi (sake cup) fired in a hole kiln ("anagama"), made by Tasuku Mitsufuji. This is a new work created in 2025. やや厚めにかけられた白釉から覗く緋色の火間や柚子肌で作られた景色が素晴らしい作品です。見込みには美しい貫入が見られます。 This piece is remarkable for the scenic effect created by the fiery red "hima" patterns and textured yuzu-skin surface glimpsed through the rather thickly applied white glaze. A beautiful network of cracks (kannyū) is also visible on the interior. 書道家でもある先生の箱書きの木箱も作品の一部です。 The wooden box, inscribed by the artist who is also a master calligrapher, is itself an integral part of the artwork. 共箱、共布 Including box and fabric ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 5.8cm、φ: 5.7cm Weight: 138g 共箱サイズ(size of the box) W: 9.3cm D: 9.3cm H: 9.2cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.
-
谷口 治 穴窯焼成 志野 ぐい吞 Osamu Taniguchi, Anagama fired Shino sake cup
¥22,000
谷口 治作陶、穴窯焼成 志野ぐい吞です。緋色の地肌を薄く白釉で覆い全体が淡いピンクに包まれたような穏やかな作品です。そんな表装の中の鉄絵がアクセントになっています。谷口先生の作品は、そのひとつひとつに一切の妥協を許していません。 Anagama fired Shino sake cup made by Osamu Taniguchi. This is a gentle piece in which a scarlet clay body is lightly covered with white glaze, giving the whole work a soft pink hue. The iron painting within this subtle surface serves as an accent. Each and every one of Taniguchi's works is created without the slightest compromise. 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 4.4cmcm、φ: 5.3cm 共箱サイズ(size of the box) W: 9.0cm D: 9.0cm H: 8.3cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.
-
谷口 治 穴窯焼成 瀬戸黒 ぐい吞 Osamu Taniguchi, Setoguro sake cup, fired in an hole kiln ("anagama")
¥22,000
谷口 治作陶、穴窯焼成、瀬戸黒ぐい吞。瀬戸黒茶碗で見かけることの多い円筒型をぐい吞で再現しています。丁寧に箆で成形され漆黒の梅花皮(かいらぎ)が見事な作品です。一切の妥協も許していない渾身の逸品です。 Setoguro sake cup fired in an hole kiln ("anagama"), made by Osamu Taniguchi. This guinomi (sake cup) recreates the cylindrical shape often seen in Setoguro tea bowls. Carefully shaped with a spatula, the piece features a stunning jet-black kairagi (toad-skin-like glaze). It is a masterpiece crafted with utmost dedication and without a hint of compromise. 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 5.4cmcm、φ: 5.2cm 共箱サイズ(size of the box) W: 8.6cm D: 8.6cm H: 9.4cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.
-
小川 哲央 穴窯焼成 志野 ぐい吞 Tetsuou Ogawa, Nezumi-Shino sake cup
¥12,100
小川 哲央作陶、穴窯焼成 志野ぐい吞です。 Shino guinomi (sake cup) made by Tetsuo Ogawa and fired in an anagama (wood-fired) kiln. 採掘から調合まで自身で行われた長石釉が用いられており、これぞ志野焼!と言わんばかりの緋色と白釉のコントラストや柚子肌が見どころな作品です。 This piece features a feldspar glaze personally prepared by the artist—from the mining of raw materials to the blending process. It showcases the quintessential characteristics of ”Shino”, with a striking contrast between the scarlet and white glazes, along with the distinctive yuzu-hada (citron-skin) texture. 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 5.7cmcm、φ: 6.1cm Weight: 152g 共箱サイズ(size of the box) W: 9.6cm D: 9.6cm H: 9.3cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.
-
小川 哲央 穴窯焼成 赤志野 ぐい吞 Tetsuou Ogawa, Aka-Shino sake cup
¥12,100
小川 哲央作陶、穴窯焼成 鼠志野ぐい吞です。 Aka (Red) Shino Guinomi (sake cup) made by Tetsuo Ogawa and fired in an anagama (wood-fired) kiln. 採掘から調合まで自身で行われた長石釉が用いられており、穴窯の中の炎の巡りの違いで長石釉の発色が異なり、同じ作品でも全く違う顔を見せてくれます。本作品は、鼠色と緋色の発色がはっきり分かれており、穴窯ならではの面白さが見られます。 The piece is glazed with a feldspar glaze that the artist personally prepared, from mining the raw materials to blending them. Due to variations in the movement of flames within the anagama (wood-fired) kiln, the color expression of the feldspar glaze changes, giving each piece a completely unique character even among works of the same type. In this particular piece, the distinct separation between the gray and scarlet hues showcases the fascinating effects unique to wood-fired kilns. 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 6.0cmcm、φ: 5.9cm Weight: 117g 共箱サイズ(size of the box) W: 9.6cm D: 9.6cm H: 9.3cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.
-
光藤 佐 黄瀬戸六角ぐい吞① Tasuku Mitsufuji, Kiseto sake cup#1
¥13,200
光藤 佐作陶、黄瀬戸ぐい吞です。2025年に創作された新作です。 Kiseto guinomi (sake cup) made by Tasuku Mitsufuji. This is a new work created in 2025. 黄瀬戸は桃山時代(16世紀後半~17世紀初頭)に、岐阜県土岐市・多治見市を中心とする美濃地域で焼かれた陶器です。瀬戸黒や志野、織部といった煌びやかな桃山陶磁器が生まれる中で、それ以前に確立された、落ち着きと温かみを特徴とするやきものです。 Kiseto is a type of pottery produced during the Momoyama period (late 16th to early 17th century) in the Mino region, centered around Toki City and Tajimi City in Gifu Prefecture. While vibrant Momoyama ceramics such as Setoguro, Shino, and Oribe were emerging, Kiseto was already established earlier, characterized by its calm and warm appearance. 黄瀬戸の魅力を一言で表すなら「凛として温かい、佇まいの美しさ」であり、後に登場する大胆な絵志野や織部のように華やかではないが、抑制のきいた上品な装飾が施されています。 If we were to describe the charm of Kiseto in a single phrase, it would be "a beauty of presence, dignified yet warm." Unlike the bold painted Shino or Oribe that appeared later, Kiseto features refined and restrained decorations. 光藤佐作陶黄瀬戸は、深みのあるくすんだ卵色(黄瀬戸色)をしており、見ているだけで心が和み、懐かしささえ感じます。また、六角の造形美で黄瀬戸を装飾しています。 Tasuku MItsufuji's Kiseto pottery exhibits a deep, muted eggshell color (known as Kiseto-iro), which brings a sense of calm and even nostalgia just by looking at it. Additionally, it is adorned with the aesthetic beauty of a hexagonal shape. 書道家でもある先生の箱書きの木箱も作品の一部です。 The wooden box, inscribed by the artist who is also a master calligrapher, is itself an integral part of the artwork. 共箱、共布 Including box and fabric ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 6.0cm、φ: 6.3cm Weight: 103g 共箱サイズ(size of the box) W: 8.6cm D: 9.4cm H: 9.3cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.
-
光藤 佐 黄瀬戸六角ぐい吞② Tasuku Mitsufuji, Kiseto sake cup#2
¥13,200
光藤 佐作陶、黄瀬戸ぐい吞です。2025年に創作された新作です。 Kiseto guinomi (sake cup) made by Tasuku Mitsufuji. This is a new work created in 2025. 黄瀬戸は桃山時代(16世紀後半~17世紀初頭)に、岐阜県土岐市・多治見市を中心とする美濃地域で焼かれた陶器です。瀬戸黒や志野、織部といった煌びやかな桃山陶磁器が生まれる中で、それ以前に確立された、落ち着きと温かみを特徴とするやきものです。 Kiseto is a type of pottery produced during the Momoyama period (late 16th to early 17th century) in the Mino region, centered around Toki City and Tajimi City in Gifu Prefecture. While vibrant Momoyama ceramics such as Setoguro, Shino, and Oribe were emerging, Kiseto was already established earlier, characterized by its calm and warm appearance. 黄瀬戸の魅力を一言で表すなら「凛として温かい、佇まいの美しさ」であり、後に登場する大胆な絵志野や織部のように華やかではないが、抑制のきいた上品な装飾が施されています。 If we were to describe the charm of Kiseto in a single phrase, it would be "a beauty of presence, dignified yet warm." Unlike the bold painted Shino or Oribe that appeared later, Kiseto features refined and restrained decorations. 光藤佐作陶黄瀬戸は、深みのあるくすんだ卵色(黄瀬戸色)をしており、見ているだけで心が和み、懐かしささえ感じます。また、六角の造形美で黄瀬戸を装飾しています。 Tasuku MItsufuji's Kiseto pottery exhibits a deep, muted eggshell color (known as Kiseto-iro), which brings a sense of calm and even nostalgia just by looking at it. Additionally, it is adorned with the aesthetic beauty of a hexagonal shape. 書道家でもある先生の箱書きの木箱も作品の一部です。 The wooden box, inscribed by the artist who is also a master calligrapher, is itself an integral part of the artwork. 共箱、共布 Including box and fabric ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 5.6cm、φ: 6.3cm Weight: 98g 共箱サイズ(size of the box) W: 8.6cm D: 9.1cm H: 9.0cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.
-
關 共歩 志野 ぐい呑 Kyoho Seki, Shino sake cup
¥11,000
關 共歩作陶、志野ぐい吞です。ピンクの柚子肌に白釉をうっすらと掛けた志野らしい作品で、關先生の作品の特徴であるいびつさはあえて封印されています。本作品は2025年6月に窯から出されたばかりの新作で、三越の展示会にも出品されました。 Shino guinomi (sake cup) made by Kyoho Seki. This Shino-style piece features a pink yuzu-textured surface lightly coated with white glaze. Deliberately departing from Seki's characteristic irregular forms, this work showcases a more restrained aesthetic. Fresh lot from the kiln in June 2025, it was exhibited at Mitsukoshi exhibition. 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 5.1cmcm、φ: 5.7cm Weight: 129g 共箱サイズ(size of the box) W: 9.0cm D: 9.4cm H: 8.7cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.
-
長谷川 義昭 鬼志野 ぐい吞① Yoshiaki Hasegawa Onishino guinomi#1
¥9,900
こってりとした白釉で力強さが表現された鬼志野です。 白釉のこってり具合が丁度いいあんばいで上品な個体です。 少し大きめの個体なので、冷酒などもたっぷりいただけます。 ぐい吞みサイズ H:5.7cm、φ:最大5.7cm 箱サイズ(外寸) W:9.5cm、D:9.5cm、H:9.6 cm
-
旭 守男 鼠志野 ぐい呑 Morio Asahi, Nezumi-shino sake cup
¥8,800
旭 守男作陶、鼠志野 茶碗です。炎の焦げ痕を思わせる深紅と荒々しい白釉の共演がこの作品に強烈な存在感を与えています。 Nezumi-shino guinomi (sake cup) made by Morio Asahi. The interplay of flame-seared crimson and rugged white glazes creates a powerfully arresting presence in this work. 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 5.2cmcm、φ: 5.8cm Weight: 140g 共箱サイズ(size of the box) W: 9.4cm D: 9.4cm H: 8.9cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.
-
旭 守男 藍志野 ぐい吞 Morio Asahi, Ai (Indigo) shino sake cup
¥8,800
旭 守男作陶、藍志野 ぐい吞です。長石釉とコバルト釉を用いることで、美しく発色したコバルトブルーの中に白釉が顔を覗かせており、それが藍志野という作品の所以になっています。さらに、素地に鬼板粒をブレンドした土を使うことで、焦げて黒くなった板粒と藍色のコントラストが生まれます。藍志野は旭先生のオリジナル作品で2025年の新作です。 Ai (indigo) shino guinomi (sake cup) made by Morio Asahi. By using feldspar glaze and cobalt glaze, a beautiful cobalt blue is achieved, with the white glaze peeking through, which is the origin of the piece's name, "Ai-shino." Furthermore, by using clay blended with iron sand particles in the base, a contrast is created between the scorched, blackened iron sand particles and the indigo blue color. Ai shino is an original work by Asahi and is a new piece for 2025. 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 5.0cm、φ: 5.6cm Weight: 114g 共箱サイズ(size of the box) W: 9.4cm D: 9.4cm H: 8.6cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.
-
小川 哲央 穴窯焼成 黒織部 ぐい吞 Tetsuou Ogawa, Kuro-Oribe sake cup
¥12,100
小川 哲央作陶、穴窯焼成 黒織部ぐい吞です。 Kuro-Oribe guinomi (sake cup) made by Tetsuo Ogawa and fired in an anagama (wood-fired) kiln. 黒織部は、本作品のように、漆黒のボディーの正面に窓が造られその中に鉄絵文字が描かれているのが特徴です。 Kuro-Oribe is characterized by a "window" created on the front of its jet-black body, within which an iron-painted design (or calligraphy) is depicted, as seen in this work. 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H:5.4cm、φ:6.8cm Weight: 122g 共箱サイズ(size of the box) W: 9.6cm D: 9.6cm H: 9.3cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.
-
小川 哲央 穴窯焼成 黄瀬戸 ぐい吞 Tetsuou Ogawa, Kiseto sake cup
¥12,100
小川 哲央作陶、穴窯焼成 黄瀬戸ぐい吞です。 Kiseto guinomi (sake cup) made by Tetsuo Ogawa and fired in an anagama (wood-fired) kiln. 黄瀬戸は、美濃(主に土岐市)の伝統的な焼き物のひとつで、本作品は、黄瀬戸の特徴である、膽礬(たんばん)、抜け膽礬が綺麗に現れています。 Kiseto is a type of traditional pottery from Mino (mainly Toki City), and this piece beautifully showcases the distinctive features of Kiseto: tanpan (copper green glaze) and nuke-tanpan (exposed tanpan effect). 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H:5.2cm、φ:6.3cm Weight: 90g 共箱サイズ(size of the box) W: 9.6cm D: 9.6cm H: 9.3cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.
-
小川 哲央 穴窯焼成 オーロラ織部 ぐい吞② Tetsuou Ogawa, Aurora Oribe sake cup #2
¥12,100
小川 哲央作陶、穴窯焼成 オーロラ織部 ぐい吞です。 “Aurora Oribe” sake cup made by Tetsuou Ogawa, fired in an anagama kiln. オーロラ織部は、普通に焼いて緑色にしか焼けないはずの織部の焼き方に変化を与えることで、まるで七色に煌めくオーロラが浮かび上がる小川先生のオリジナル作品です。 Aurora Oribe is an original creation by Ogawa, achieved by altering the standard Oribe firing technique—which typically produces only a green glaze—to evoke the appearance of a shimmering, multicolored aurora emerging on the surface. オーロラは、通常の織部とは異なり、還元焼成と長時間の焼き入れにより偶然に現れ、本作品は、とても織部とは思えないほど、真っ白に焼けてしまった表層に、トルコブルーが発色し、また、その裏側の深いグリーンは本作品が織部であることを思い出させます。 Unlike ordinary Oribe ware, Aurora appears by chance through a unique process of reduction firing and long firing duration. In this piece, the surface has turned an unexpectedly pure white, accented by a striking turquoise blue, while the deep green on the reverse side reminds us that it is indeed an Oribe work. 共箱、共布、栞あり Including box, fabric, and bookmark ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 5.6cmcm、φ: 5.9cm Weight: 105g 共箱サイズ(size of the box) W: 9.6cm D: 9.6cm H: 9.3cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.
-
林 友加 志野 ぽってり小皿ピンク Yuka Hayashi -Shino chubby small plate pink-
¥9,900
林友加 作陶、ぽってり小皿ピンクです。名前の通り、ぽてっとした小さなお皿です。 Shino chubby small plate pink made by Yuka Hayashi. As the name suggests, it is a chubby small dish. 皿は薄いものという既成概念を打破した斬新なデザインで、また、友加先生らしいピンクの地肌の小皿です。持ち手のような指跡がアクセントになっています。どんな食べ物をのせるかは使い手のアイデア次第です。 This small plate has a novel design that breaks through the stereotype of plates being thin, and a small plate with a pink background that is typical of Yuka's work. Fingerprints like a handle are accented. What kind of food to put on it depends on the user's idea. 友加先生の代表作になるのではと言うくらい人気の作品です。 This work is so popular that it could be considered one of Yuka's masterpieces. 本作品は2024年の作陶品になります。2025年の作品から11,000円で販売されており少しお得になります。 This is created in 2024. It will be sold for ¥11,000 starting with the 2025 collection, making it a slightly better value. グレーのぽってり小皿も販売していますので併せてご検討ください。 Please also consider the chubby small plates gray also available. 小皿サイズ H:5.2cm、W: 6.7cm、D: 7.0cm Weight: app. 320g 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.
-
關 共歩 志野 ぐい呑 Kyoho Seki, Shino sake cup
¥7,700
關 共歩作陶、志野ぐい吞、2025年6月の新作です。鉄分の少ない粘土を使うことで緋色を抑え柔らかい雰囲気がありますが、粗い柚子肌と力強い鉄絵が、荒々しさを感じる作品です。本作品はかなり大振りなサイズになります。 Shino guinomi (sake cup) made by Kyoho Seki, new work in June 2025. This piece uses clay with low iron content to suppress the reddish hue and create a soft atmosphere, while the coarse yuzu-like texture and bold iron painting impart a sense of ruggedness. This work is quite large in size. 本作品は普段使いのぐい呑としてリーズナブルなお値段で出させていただいていますが、燃料費の高騰もあり、2025年から7,700円に価格改定させていただいてますことをご了承ください。 This piece is offered at a reasonable price for everyday use as a guinomi (sake cup), but please understand that due to rising fuel costs, the price has been revised to 7,700 yen starting in 2025. ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 6.5cmcm、φ: 5.8cm Weight: 200g 海外発送賜ります。 We will ship overseas.
-
關 共歩 志野 ぐい呑 Kyoho Seki, Shino sake cup
¥7,700
關 共歩作陶、志野ぐい吞、2025年6月の新作です。いびつな形が關作品の特徴です。鉄分の少ない粘土を使用することで緋色を抑え、柔らかな雰囲気を保ちつつ、力強い鉄絵が荒々しさを感じさせる作品です。本作品はかなり大振りなサイズになります。 Shino guinomi (sake cup) made by Kyoho Seki, new work in June 2025. The irregular shape is characteristic of Seki's work. This piece uses clay with low iron content to suppress the reddish hue and create a soft atmosphere, while the bold iron painting imparts a sense of ruggedness to the work. This piece is quite generously sized. 本作品は普段使いのぐい呑としてリーズナブルなお値段で出させていただいていますが、燃料費の高騰もあり、2025年から7,700円に価格改定させていただいてますことをご了承ください。 This piece is offered at a reasonable price for everyday use as a guinomi (sake cup), but please understand that due to rising fuel costs, the price has been revised to 7,700 yen starting in 2025. ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 7.3cmcm、φ: 5.7cm Weight: 150g 海外発送賜ります。 We will ship overseas.
-
關 共歩 鼠志野 ぐい呑 Kyoho Seki, Nezumi shino sake cup
¥7,700
關 共歩作陶、鼠志野ぐい吞です。鼠色の柚子模様に白い地肌が覗き見する様が見事な作品です。關作品には珍しく小振りに作られキュートな感じです。本作品は2025年6月に窯から出されたばかりの新作です。 Nezumi Shino guinomi (sake cup) made by Kyoho Seki. This is an exquisite piece where the white clay body subtly reveals itself through the ash-colored yuzu-like pattern. Unusually for works by Seki, it is crafted in a compact size, giving it a charming and adorable appeal. This piece is a new work fresh out of the kiln in June 2025. 本作品は普段使いのぐい呑としてリーズナブルなお値段で出させていただいていますが、燃料費の高騰もあり、2025年から7,700円に価格改定させていただいてますことをご了承ください。 This piece is offered at a reasonable price for everyday use as a guinomi (sake cup), but please understand that due to rising fuel costs, the price has been revised to 7,700 yen starting in 2025. ぐい吞サイズ(size of the sake cup) H: 6.1cm、φ: 4.9cm Weight: 120g 海外発送賜ります。 We will ship overseas.
-
關 共歩 鼠志野 ぐい呑 Kyoho Seki, Nezumi shino sake cup
¥6,600
關 共歩作陶、鼠志野ぐい吞で、關作品の特徴であるいびつな形状をしています。柚子肌の景色に鼠色と緋色がバランス良く混ざり合い、ところどころにピンクや赤色の発色が認められます。本作品は2024年5月に窯から出されたばかりの新作です。 Nezumi Shino guinomi (sake cup) made by Kyoho Seki. This guinomi features the irregular shape characteristic of Seki's works. The yuzu-like skin texture harmoniously blends gray and scarlet, with occasional pink and red highlights. This work is a new creation, having just been taken out of the kiln in May 2024. 關さんは2018年に独立して多治見市に工房をかまえられ、これから益々の活躍が期待される作家さんで、自ら採取した土を使い、いびつに回転する自作の手回し轆轤を用いてオリジナリティーの高い作品を造られています。年に2,3回しか窯焼きをされないため、世に出る作品はそれほど沢山ありません。 Seki opened his own studio in Tajimi city in 2018 and is expected to become more and more active in the future. He creates highly original works using clay he collects himself and his own handmade potter's wheel, which rotates in a tortuous motion. Because the kiln is fired only two or three times a year, there are not many pieces that make it to the market. 本作品は普段使いのぐい呑としてリーズナブルなお値段で出させていただいていますが、燃料費の高騰もあり、2024年から6,600円に価格改定させていただいてますことをご了承ください。 This piece is offered at a reasonable price for everyday use as a guinomi (sake cup), but please understand that due to rising fuel costs, the price has been revised to 6,600 yen starting in 2024. ぐい吞みサイズ H:5.6cm、φ:5.3cm 海外発送賜ります。 We will ship overseas.
-
長谷川 義昭 鼠鬼志野 名残雪 茶碗 Yoshiaki Hasegawa, Nezumi-Onishino nagoriyuki tea bowl
¥66,000
長谷川義昭の代表作でもある鼠鬼志野の茶碗です。鼠色の地肌に鬼志野特有の白釉が力強くたっぷりかけられています。サブネイムの名残雪は、白釉が山肌の名残雪を模しているからなのでしょう。 This is a tea bowl in the Nezumi-OniShino, which is one of Yoshiaki Hasegawa's representative works. The gray base is boldly and generously adorned with the distinctive white glaze of OniShino. The subtitle "Nagarayo" (Remnant Snow) likely comes from how the white glaze resembles lingering snow on a mountainside. 共箱、共布 付き Including box and fabric 茶碗サイズ H:9.5cm、φ:10.6cm 箱サイズ(外寸) W:15.9cm、D:15.9cm、H:12.8 cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.
-
光藤 佐 穴窯焼成 志野茶碗① Tasuku Mitsufuji, Shino tea bowl#1
¥55,000
光藤 佐作陶、穴窯焼成、志野茶碗です。本作品は2022年に創作された作品で乳白色の地肌が特徴です。白肌に描かれた鉄絵と真っ黒な指跡のコントラストが素晴らしいです。本作品は大阪のギャラリーで一目ぼれし、光藤先生の工房を訪ねるきっかけになりました。 Shino chawan (tea bowl) fired in an hole kiln ("anagama"), made by Mitsufuji Tasuku. This work was created in 2022 and is characterized by a milky white background. The contrast between the iron painting and the coal black fingerprints on the white background is wonderful! I fell in love with this work at first sight at a gallery in Osaka, which led me to visit Mitsufuji's Craft studio. 光藤先生は、全国のギャラリー、美術店などで精力的に個展を開かれ、大変ご活躍されていらっしゃいます。 Tasuku Mitsufuji has been vigorously held a solo exhibition at galleries and art exhibition nationwide, and has been very active. 共箱、共布 Including box and fabric 茶碗サイズ H:9.0cm、φ:11.6cm 箱サイズ(外寸) W:14.8cm、D:16.2cm、H:12.6cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.
-
光藤 佐 穴窯焼成 志野茶碗② Tasuku Mitsufuji, Shino tea bowl#2
¥55,000
光藤 佐作陶、穴窯焼成の志野茶碗です。 外側面に鉄絵が描かれています。縦横に箆取りをして形が求められており箆跡が作品を引き締めています。 Mitsufuji Tasuku pottery, Shino tea bowl fired in an hole kiln ("anagama"). Iron painting is drawn on the outside. The shape is required to be squeezed vertically and horizontally with spatula, and the spatula trace is tightening the work. 光藤先生は、全国のギャラリー、美術店などで精力的に個展を開かれ、大変ご活躍されていらっしゃいます。 Tasuku Mitsufuji has been vigorously held a solo exhibition at galleries and art exhibition nationwide, and has been very active. 共箱、共布 Including box and fabric 茶碗サイズ H:8.7cm、φ:最大11cm 箱サイズ(外寸) W:15.8cm、D:15.8cm、H:12.0cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.
-
光藤 佐 穴窯焼成 志野茶碗③ Tasuku Mitsufuji Shino tea bowl#3
¥55,000
光藤 佐作陶、穴窯焼成の志野茶碗です。 外側面に鉄絵が描かれています。縦横に箆取りをして形が求められており箆跡が作品を引き締めています。 Mitsufuji Tasuku pottery, Shino tea bowl fired in an hole kiln ("anagama"). Iron painting is drawn on the outside. The shape is required to be squeezed vertically and horizontally with spatula, and the spatula trace is tightening the work. 光藤先生は、全国のギャラリー、美術店などで精力的に個展を開かれ、大変ご活躍されていらっしゃいます。 Tasuku Mitsufuji has been vigorously held a solo exhibition at galleries and art exhibition nationwide, and has been very active. 共箱、共布 Including box and fabric 茶碗サイズ H:8.4cm、φ:最大(max)10.3cm 箱サイズ(外寸) W:15.7cm、D:15.7cm、H:12.4cm 海外発送も賜ります。 We will ship overseas.